Interframe Подключение Софт Info Magic Фото Почта Карта Нарвы
Пользователь
Забыли пароль? Регистрация
Сейчас на сайте

Пользователей на сайте: 13

0 пользователей, 13 гостей

Горячие новости

Уничтоженные гравийные дорожки на променаде - это
Счётчики

LiveInternet

Рейтинг@Mail.ru



Погружение в реформу

На встрече с родителями нарвских школьников вице-канцлер Министерства образования и науки Катри Райк сообщила, что государство намерено больше внимания уделять языковому погружению
в детских садах.



Катри Райк в Нарвском колледже выступает перед родителями. Фото автора
А взрослые, желающие изучать эстонский язык и сдавать экзамен на гражданство, с 2008 года вновь получат возможность обучаться на бесплатных курсах. Соответствующая программа начнет реализовываться с марта и обязательно – в Нарве. Изыскиваются средства из госбюджета для финансирования таких курсов для взрослого населения – из расчета за 200 часов обучения одного человека необходимо около 6,5 тысячи крон.

Не остается без внимания и общеобразовательный процесс. В 2011/2012 учебном году 60% учебной программы в гимназической ступени русских школ будет вестись на государственном языке. Но 60% — это не только пять дисциплин, не только эстонская литература, история Эстонии, география, обществоведение и музыка. Кроме этих предметов школы выберут еще несколько для преподавания на госязыке. А остальные 40% — это на русском языке математика, физика, химия, иностранный и родной языки, русская литература. Возможно, еще и биология попадет в рамки 40%.

Таких рубежей в ходе реформы должно достичь к 2011/2012 учебному году русское образование в ЭР. По словам К.Райк, задача государства – подготовить учителей и выпустить необходимое количество учебников, пособий и других материалов для того, чтобы процесс, связанный с переводом 60% школьных дисциплин на эстонский язык, прошел менее болезненно.

Касаясь темы кадров, вице-канцлер сказала, что уже сейчас на базе Нарвского колледжа ведется соответствующая подготовка учителей. Планируется также, помимо зарплаты, выделять государственные стипендии для педагогов, обучающих в детских садах малышей эстонскому языку.

С какими проблемами еще сталкивается русское образование? В ближайшие пять лет в русскоязычных гимназиях почти наполовину уменьшится число учащихся – прогноз Министерства образования и науки. Задача местных самоуправлений – учесть в программах развития школьной сети негативную демографическую тенденцию. Речь идет о закрытии части школ. Сказывается на судьбе русскоязычного образования и стремление некоторых русскоязычных родителей отдать своих детей в эстонские школы. Сегодня 17% подростков, родным для которых является язык Пушкина, ходят в эстонские alma mater. Опыт Латвии показывает, что к 17% в нашей стране в ближайшие годы может прибавиться еще 5-10 процентов. Как эту тенденцию оценивают специалисты? «Меня удивляет, как много русскоязычной интеллигенции отдает своих детей в эстонские школы», — говорит К.Райк. Вице-канцлер поясняет, что если бы у нее был личный выбор, то она бы отдала ребенка не в эстонскую школу, а в класс языкового погружения. Ведь при методике погружения обращается внимание на то, что эстонский язык не является для малыша родным. Для использования на практике этой методики специально готовятся учителя. Важно и то, что ребенок при погружении изучает и родной язык. «Язык очень важен для формирования национального идентитета», — мнение вице-канцлера.

По словам К.Райк, министерство проводит в Ида-Вирумаа исследования, первые результаты которого будут в феврале, а окончательные – в мае. Затем будут выданы рекомендации местным властям, в том числе – как более успешно осуществлять школьную реформу, как русским школам сотрудничать с эстонскими.

К.Райк уверена, что свое слово должны сказать и родители. Ведь после детского садика или после основной школы перед мамами и папами и их чадами возникает выбор – в каком направлении ориентировать детей? Русская или эстонская школа? Классы обычные или языкового погружения?

Остается открытым вопрос для действующей в Нарве государственной Ваналиннаской школы языкового погружения – обретет ли эта основная школа статус гимназии с 12-летним циклом обучения? В этом общеобразовательном учреждении с первого класса русскоязычные дети обучаются на госязыке, позже появляется русский блок предметов. В 2009 году в нарвской Ваналиннаской школе будет первый выпуск девятых классов. Если школа останется девятилетней, то ее выпускники через два года окажутся перед выбором – продолжать учиться в Нарве в русских гимназиях или пойти в родном же городе в единственную эстонскую.

Нынешние восьмиклассники Ваналиннаской школы, с которыми беседовала Катри Райк, сказали вице-канцлеру, что в дальнейшем, на этапе гимназической ступени, хотели бы продолжить осваивать науки в своей родной школе. Они надеются, что Ваналиннаская станет гимназией.

В половине из 62 русских гимназий Эстонии в той или иной мере применяется методика языкового погружения. Иными словами, эта методика сегодня уже не пилотный проект, не эксперимент, а повседневная практика.

Евгений АШИХМИН

www.moles.ee

Нарва Прямая ссылка Добавил: Virtal 05.01.2008 11:30

|


Добавить комментарий

Зарегистрируйтесь на сайте, чтобы
не вводить код безопасности каждый раз.