Interframe Подключение Софт Info Magic Фото Почта Карта Нарвы
Пользователь
Забыли пароль? Регистрация
Сейчас на сайте

Пользователей на сайте: 31

2 пользователя, 29 гостей

slayer S2n2leks

Горячие новости

Уничтоженные гравийные дорожки на променаде - это
Счётчики

LiveInternet

Рейтинг@Mail.ru



Украинские девушки решили свои задачи, изучив eesti keel по интернету

Один из самых успешных в Эстонии проектов обучения по интернету заглянул в Нарву и был встречен здесь со всем  вниманием. Ведь создан он был для желающих начать изучение эстонского языка. И, как выяснилось, для  кого-то из обучающихся это оказалось реальным шансом.

Анна Уссенко (слева): меня подкупило то, что здесь не надо зубрить. Ты просто запоминаешь то, что слышишь, целыми выражениями. Это как в детстве: осваиваешь язык, еще не зная правил. Татьяна Завьялова


Анна Уссенко - жительница Украины. Путь к изучению эстонского языка начался у девушки с желания для получения магистерской степени поступить на учебу в Таллинн. В марте нынешнего года Анна приехала на консультацию в Таллиннский университет. Но  тут ее  поджидало неожиданное препятствие — оказалось, что экзамены придется сдавать на эстонском языке.

Как рассказывает девушка, надолго впадать в уныние она себе не позволила, а накупила всяческих учебников, словарей и CD-дисков, нашла репетитора и принялась осваивать eesti keel. Сейчас жительница Украины понимает эстонскую речь, говорит по-эстонски и пишет, что в итоге и позволило ей стать магистрантом. Но в действительности, утвер- ждает Анна,  так быстро подняться на эту, пусть и небольшую вершинку, ей помогло не все вышеперечисленное, а бесплатный курс в интернете под названием Keeleklikk.

Похожая история случилась с Инной Лаанярв, тоже до недавнего времени жительницой Украины, а теперь полноправной эстоноземелькой. Инна занялась эстонским языком по причинам личного характера: ее будущий избранник жил в эстонском Йыхви. Кстати, у него с эстонским языком не сложилось. А вот у Инны выбора не было: она врач, и здесь без государственного не обойтись. Благодаря Keeleklikk, приехав в Эстонию осенью проошлого года, весной она уже смогла сделать доклад на эстонском языке на медицинской конференции, а сейчас готовится сдавать экзамен на уровень В1. Правда, начала Инна приобщаться к онлайн-курсу еще на Украине.

Эти невероятные примеры с точки зрения нарвитян, утомившихся от постоянных и малорезультативных обучений,  участники презентации Keelekliik, состоявшейся в минувшую пятницу  в Нарвском колледже ТУ, услышали от самих  Анны и Инны. Кстати, как выяснилось, в Нарве Инна впервые встретилась со своим педагогом, помогавшим ей в ходе  обучения - Кристи Тамм. Так что на непредвзятость этих рассказов вполне можно   рассчитывать.

 Впрочем, аудитория вообще не собиралась подвергать увиденное и услышанное критике или  сомнению: так хотелось поверить в лучшее. Правда, на один «ребристый» вопросик гостям все же пришлось отвечать:  если этот курс действительно такой эффективный, так что же он не появился лет на 20 раньше? Зачем было создавать почву для многочисленных платных курсов языка, так сказать, легального изъятия средств у некоренного населения?

Как прозвучало в ответе, до сих пор средств на эти цели у Эстонского государства не было, помог Европейский социальный фонд, вложилось в разработку Keelekliik и Министерство образования и науки.

В целом же презентация была посвящена  предметному знакомству с э-курсом. Куратор проекта  Кристи Тамм с помощью проекции на большой экран провела присутствующих по сайту www.keeleklikk.ee. Итак, это курс,  состоящий из 16 частей, каждая посвящена  определенной теме, в каждой содержатся грамматические пояснения, упражнения, анимация и клипы.  К примеру, самая первая тема научит вас приветствовать людей, причем так, как это может потребоваться вам  в самых разных ситуациях. А тема « Поход за покупками» - изъясниться при покупке десятка кг соленых огурцов. Кстати,  шутка и самоирония — это один из приемов создания на сайте легкой, непринужденной атмосферы.

Вообще же курс организован таким образом, свидетельствуют Инна и Анна, что уроки превращаются в игру,  или, как минимум, в процесс, «который незаметно увлекает до такой степени, что остановиться уже невозможно».

Кристи Тамм поясняет, что хотя Keeleklikk направлен на тех, кому необходим языковый уровень  A1 или A2, сайт полезен тем, кто хотел бы овладеть эстонским языком для собственной комфортности, чтобы не быть «глухонемым» в поездках в эстоноговорящие регионы страны.

Среди  главных достоинств  Keeleklikk куратор проекта называет возможность учить язык бесплатно, учить в любое время и везде, где есть интернет,  заниматься этим сколько хочешь.

Как сказала нашей газете завотделом языковой политики Министерства образования и науки Пирет Картнер, инициаторы проекта имеют надежду создать подобный курс для уровней В1 и В2.

Наша справка:

На э-курсах Keeleklikk обучается свыше 27 тысяч интересующихся эстонским языком по всему миру. Раздел сайта для русскоязычных пользователей открылся в 2012 году.

По информации Министерства образования и науки.

 

Татьяна Завьялова
 

Читайте также:

Как учить эстонский бесплатно и самостоятельно


prospekt.ee


Нарва Прямая ссылка Добавил: Virtal 05.10.2015 14:53

|


Добавить комментарий

Зарегистрируйтесь на сайте, чтобы
не вводить код безопасности каждый раз.